Les éditions du Cymbalum mundi
16e siècle
Des Périers, B. (1538). Cymbalum Mundi, EN FRANCOYS, Contenant quatre Dialogues Poetiques, fort antiques, ioeux (sic),& facetieux. Lyon, France: Benoist Bonnyn.
Lyon, 1538
18e siècle
Des Périers, B., & Marchand, P. (1711). Cymbalum Mundi, ou dialogues satyriques sur différents sujets. Amsterdam, Pays-Bas: Prosper Marchand.
Des Périers, B., Falconet, C., La Monnoye, B. de, Lancelot, A., & Marchand, P. (1732). Cymbalum Mundi, ou dialogues satyriques sur différens sujets (Nouv. éd. rev. corr. & augm. de notes & remarques / communiquées par plusieurs savants). Amsterdam, Pays-Bas: Prosper Marchand.
Des Périers, B., & Marchand, P. (1740). Cymbalum Mundi. Amsterdam, Pays-Bas: P. Marchand.
Des Périers, B., & Marchand, P. (1753). Cymbalum Mundi, ou dialogues satyriques sur différents sujets. Amsterdam, Pays-Bas ; Leipzig, Allemagne: Arktsé et Merkus.
Amsterdam, 1711
Traductions en anglais du 18e siècle :
Des Périers, B., & Marchand, P. (1712). Cymbalum Mundi: Or, satyrical dialogues upon several subjects. Londres, Angleterre: A. Baldwin.
Des Périers, B., & Marchand, P. (1723). Cymbalum Mundi: Or satyrical dialogues on various subjects. Londres, Angleterre: T. Sharpe.
19e siècle
Paris, 1841
20e et 21e siècles
Fac-similé de l’édition de 1537 (1914): Des Périers, B., & Plan, P.-P. (1914). Cymbalum Mundi, EN FRANCOYS, Contenant quatre Dialogues Poetiques, fort antiques, ioyeux,& facetieux. Paris, France: Société des anciens livres.
Des Périers, B., & Nurse, P. H. (1958). Cymbalum Mundi. Manchester, Angleterre: University of Manchester Press.
Des Périers, B., & Nurse, P. H. (1967). Cymbalum Mundi : Texte établi et présenté par Peter H. Nurse. Manchester, Angleterre: Éditions de l’Université de Manchester.
Des Périers, B., & Nurse, P. H. (1983). Cymbalum Mundi. Genève, Suisse: Peter Hampshire Nurse éd. ; Librairie Droz.
Des Périers, B., & Delègue, Y. (1995). Cymbalum Mundi. Paris, France: Honoré-Champion.
Des Périers, B., & Delègue, Y. (2007). Le Cymbalum Mundi. Paris: Classiques Garnier.
Des Périers, B., & Gauna, M. (2000). Cymbalum Mundi. Paris, France: Honoré-Champion.
Des Périers, B., Calvié, L., & Nodier, C. (2002). Cymbalum Mundi. Toulouse: Anacharsis. (Première adaptation du texte en français moderne.)

New York, 1965
NOTE: We are currently working on a new English translation that will be published on this Web site.
Traductions dans d’autres langues
Madrid, 1930
Espagnol
Des Périers, B., & Ana Arzoumanian de Kalayci (2014). Cymbalum mundi. Córdoba, Argentina: Alción editora.
Des Périers, B., & E. Barriobrero y Herrán (1930). Cymbalum mundi : novelas y alegres pláticas. Madrid: Mundo latino.
Italien
Des Périers, B., Sozzi, L. (éd.), & Persetti, S. (trad.) (2010). I cembali del mondo, Napoli: La scuola di Pitagora.
Russe
Des Périers, B., Kapitonovicha Luppola, I., & Pikova, V. I. (1936). Kimval mira ; novye zabavy i veselye razgovory. Moscou-Leningrad: Academia.
Japonais
Des Périers, B., & Yamamoto, K. (trad.). Édition épuisée, publiée en 1963 dans le tome 5 de la collection des « petits chefs-d’œuvre mondiaux » chez l’éditeur Shueisha (Tokyo).
Selon le professeur Yamamoto, une nouvelle traduction de son collègue Shiro Miyashita a été publiée en 2015 dans le tome 1 de la collection des « œuvres littéraires de la Renaissance française » (p. 7- 68 ) chez l’éditeur Hakusuisha à Tokyo.